Interviews with mathematics education researchers about recent studies. Hosted by Samuel Otten, University of Missouri. www.mathedpodcast.com Produced by Fibre Studios
…
continue reading
Content provided by FluentFiction.org. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by FluentFiction.org or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!
Go offline with the Player FM app!
Tempest to Triumph: A Journey at Neuschwanstein
MP3•Episode home
Manage episode 499426109 series 3523009
Content provided by FluentFiction.org. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by FluentFiction.org or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: Tempest to Triumph: A Journey at Neuschwanstein
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-08-10-22-34-02-de
Story Transcript:
De: Lukas und Franz steigen aus dem Auto.
En: Lukas and Franz get out of the car.
De: Neuschwanstein liegt majestätisch vor ihnen.
En: Neuschwanstein lies majestically before them.
De: Der Himmel ist blau, aber dunkle Wolken sind im Anmarsch.
En: The sky is blue, but dark clouds are approaching.
De: Der Sommerwind weht sanft, doch es riecht nach Regen.
En: The summer wind blows gently, yet it smells like rain.
De: "Lukas, schau mal!
En: "Lukas, look!
De: ", ruft Franz begeistert.
En: ", Franz calls out excitedly.
De: "Die Aussicht ist wunderschön!"
En: "The view is beautiful!"
De: Lukas lächelt, aber seine Gedanken schweifen ab.
En: Lukas smiles, but his thoughts drift away.
De: Er hat seinen Job verloren.
En: He has lost his job.
De: Alles ist ungewiss.
En: Everything is uncertain.
De: Die beiden Freunde spazieren über die Schlosswege.
En: The two friends walk along the castle paths.
De: Lukas hört das entfernte Grollen des Donners.
En: Lukas hears the distant rumble of thunder.
De: "Ein Sturm kommt", sagt er nervös.
En: "A storm is coming," he says nervously.
De: Doch Franz winkt ab.
En: But Franz waves dismissively.
De: "Nur ein Sommersturm.
En: "Just a summer storm.
De: Lass uns weitergehen."
En: Let's keep going."
De: Lukas sucht Ruhe.
En: Lukas seeks peace.
De: Er will Klarheit über seine Zukunft.
En: He wants clarity about his future.
De: Aber der Himmel wird dunkler.
En: But the sky grows darker.
De: Plötzlich blitzt es.
En: Suddenly, there is lightning.
De: Der Wind pfeift laut und Regen prasselt nieder.
En: The wind howls loudly, and rain pelts down.
De: "Wir müssen Schutz suchen!
En: "We need to find shelter!"
De: ", ruft Franz.
En: Franz shouts.
De: Sie rennen zum Schloss.
En: They run to the castle.
De: Unter einem alten Steintor halten sie an.
En: They stop under an old stone gate.
De: Der Boden bebt, als der Donner über ihnen rollt.
En: The ground shakes as the thunder rolls over them.
De: "Was mache ich jetzt?
En: "What do I do now?"
De: ", fragt Lukas leise.
En: Lukas asks quietly.
De: Er hat immer davon geträumt, Musik zu machen.
En: He has always dreamed of making music.
De: Aber das Risiko schreckt ihn ab.
En: But the risk intimidates him.
De: "Aber Lukas, erinnerst du dich an den Sommer, als du uns das erste Lied auf der Gitarre vorgespielt hast?
En: "But Lukas, do you remember the summer when you played us your first song on the guitar?"
De: ", fragt Franz plötzlich.
En: Franz suddenly asks.
De: "Du warst so glücklich."
En: "You were so happy."
De: Lukas nickt.
En: Lukas nods.
De: Der Regen prasselt weiter, aber ein Funke keimt in ihm.
En: The rain continues, but a spark ignites within him.
De: Vielleicht ist jetzt die Zeit, seinem Traum zu folgen.
En: Maybe now is the time to follow his dream.
De: Sie warten geduldig.
En: They wait patiently.
De: Bald lässt der Sturm nach.
En: Soon the storm subsides.
De: Die ersten Sonnenstrahlen brechen durch die Wolken.
En: The first rays of sunshine break through the clouds.
De: Lukas spürt eine neue Entschlossenheit.
En: Lukas feels a new determination.
De: Der Weg zurück zum Auto ist nass.
En: The way back to the car is wet.
De: Doch in Lukas' Herzen ist ein Feuer entfacht.
En: But in Lukas' heart, a fire has been kindled.
De: Er hat die Angst überwunden.
En: He has overcome the fear.
De: „Ich werde es wagen“, sagt er zu Franz.
En: "I will take the plunge," he says to Franz.
De: Zurück am Auto lächelt Lukas voller Zuversicht.
En: Back at the car, Lukas smiles with confidence.
De: Neuschwanstein liegt hinter ihnen, doch für Lukas ist es der Beginn eines neuen Abenteuers.
En: Neuschwanstein lies behind them, but for Lukas, it is the beginning of a new adventure.
Vocabulary Words:
…
continue reading
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-08-10-22-34-02-de
Story Transcript:
De: Lukas und Franz steigen aus dem Auto.
En: Lukas and Franz get out of the car.
De: Neuschwanstein liegt majestätisch vor ihnen.
En: Neuschwanstein lies majestically before them.
De: Der Himmel ist blau, aber dunkle Wolken sind im Anmarsch.
En: The sky is blue, but dark clouds are approaching.
De: Der Sommerwind weht sanft, doch es riecht nach Regen.
En: The summer wind blows gently, yet it smells like rain.
De: "Lukas, schau mal!
En: "Lukas, look!
De: ", ruft Franz begeistert.
En: ", Franz calls out excitedly.
De: "Die Aussicht ist wunderschön!"
En: "The view is beautiful!"
De: Lukas lächelt, aber seine Gedanken schweifen ab.
En: Lukas smiles, but his thoughts drift away.
De: Er hat seinen Job verloren.
En: He has lost his job.
De: Alles ist ungewiss.
En: Everything is uncertain.
De: Die beiden Freunde spazieren über die Schlosswege.
En: The two friends walk along the castle paths.
De: Lukas hört das entfernte Grollen des Donners.
En: Lukas hears the distant rumble of thunder.
De: "Ein Sturm kommt", sagt er nervös.
En: "A storm is coming," he says nervously.
De: Doch Franz winkt ab.
En: But Franz waves dismissively.
De: "Nur ein Sommersturm.
En: "Just a summer storm.
De: Lass uns weitergehen."
En: Let's keep going."
De: Lukas sucht Ruhe.
En: Lukas seeks peace.
De: Er will Klarheit über seine Zukunft.
En: He wants clarity about his future.
De: Aber der Himmel wird dunkler.
En: But the sky grows darker.
De: Plötzlich blitzt es.
En: Suddenly, there is lightning.
De: Der Wind pfeift laut und Regen prasselt nieder.
En: The wind howls loudly, and rain pelts down.
De: "Wir müssen Schutz suchen!
En: "We need to find shelter!"
De: ", ruft Franz.
En: Franz shouts.
De: Sie rennen zum Schloss.
En: They run to the castle.
De: Unter einem alten Steintor halten sie an.
En: They stop under an old stone gate.
De: Der Boden bebt, als der Donner über ihnen rollt.
En: The ground shakes as the thunder rolls over them.
De: "Was mache ich jetzt?
En: "What do I do now?"
De: ", fragt Lukas leise.
En: Lukas asks quietly.
De: Er hat immer davon geträumt, Musik zu machen.
En: He has always dreamed of making music.
De: Aber das Risiko schreckt ihn ab.
En: But the risk intimidates him.
De: "Aber Lukas, erinnerst du dich an den Sommer, als du uns das erste Lied auf der Gitarre vorgespielt hast?
En: "But Lukas, do you remember the summer when you played us your first song on the guitar?"
De: ", fragt Franz plötzlich.
En: Franz suddenly asks.
De: "Du warst so glücklich."
En: "You were so happy."
De: Lukas nickt.
En: Lukas nods.
De: Der Regen prasselt weiter, aber ein Funke keimt in ihm.
En: The rain continues, but a spark ignites within him.
De: Vielleicht ist jetzt die Zeit, seinem Traum zu folgen.
En: Maybe now is the time to follow his dream.
De: Sie warten geduldig.
En: They wait patiently.
De: Bald lässt der Sturm nach.
En: Soon the storm subsides.
De: Die ersten Sonnenstrahlen brechen durch die Wolken.
En: The first rays of sunshine break through the clouds.
De: Lukas spürt eine neue Entschlossenheit.
En: Lukas feels a new determination.
De: Der Weg zurück zum Auto ist nass.
En: The way back to the car is wet.
De: Doch in Lukas' Herzen ist ein Feuer entfacht.
En: But in Lukas' heart, a fire has been kindled.
De: Er hat die Angst überwunden.
En: He has overcome the fear.
De: „Ich werde es wagen“, sagt er zu Franz.
En: "I will take the plunge," he says to Franz.
De: Zurück am Auto lächelt Lukas voller Zuversicht.
En: Back at the car, Lukas smiles with confidence.
De: Neuschwanstein liegt hinter ihnen, doch für Lukas ist es der Beginn eines neuen Abenteuers.
En: Neuschwanstein lies behind them, but for Lukas, it is the beginning of a new adventure.
Vocabulary Words:
- majestically: majestätisch
- the wind: der Wind
- dark clouds: dunkle Wolken
- to drift: schweifen
- the rumble: das Grollen
- uncertain: ungewiss
- to howl: pfeifen
- to pelt: prasseln
- the shelter: der Schutz
- intimidate: abschrecken
- the ground: der Boden
- to roll: rollen
- the risk: das Risiko
- to dream: träumen
- suddenly: plötzlich
- to ignite: keimen
- determination: die Entschlossenheit
- the fear: die Angst
- the plunge: das Wagnis
- confidence: die Zuversicht
- approaching: im Anmarsch
- the thunder: der Donner
- to seek: suchen
- to subside: nachlassen
- the spark: der Funke
- to overcome: überwinden
- patiently: geduldig
- to follow: folgen
- the adventure: das Abenteuer
- the sunshine: die Sonnenstrahlen
507 episodes
MP3•Episode home
Manage episode 499426109 series 3523009
Content provided by FluentFiction.org. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by FluentFiction.org or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: Tempest to Triumph: A Journey at Neuschwanstein
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-08-10-22-34-02-de
Story Transcript:
De: Lukas und Franz steigen aus dem Auto.
En: Lukas and Franz get out of the car.
De: Neuschwanstein liegt majestätisch vor ihnen.
En: Neuschwanstein lies majestically before them.
De: Der Himmel ist blau, aber dunkle Wolken sind im Anmarsch.
En: The sky is blue, but dark clouds are approaching.
De: Der Sommerwind weht sanft, doch es riecht nach Regen.
En: The summer wind blows gently, yet it smells like rain.
De: "Lukas, schau mal!
En: "Lukas, look!
De: ", ruft Franz begeistert.
En: ", Franz calls out excitedly.
De: "Die Aussicht ist wunderschön!"
En: "The view is beautiful!"
De: Lukas lächelt, aber seine Gedanken schweifen ab.
En: Lukas smiles, but his thoughts drift away.
De: Er hat seinen Job verloren.
En: He has lost his job.
De: Alles ist ungewiss.
En: Everything is uncertain.
De: Die beiden Freunde spazieren über die Schlosswege.
En: The two friends walk along the castle paths.
De: Lukas hört das entfernte Grollen des Donners.
En: Lukas hears the distant rumble of thunder.
De: "Ein Sturm kommt", sagt er nervös.
En: "A storm is coming," he says nervously.
De: Doch Franz winkt ab.
En: But Franz waves dismissively.
De: "Nur ein Sommersturm.
En: "Just a summer storm.
De: Lass uns weitergehen."
En: Let's keep going."
De: Lukas sucht Ruhe.
En: Lukas seeks peace.
De: Er will Klarheit über seine Zukunft.
En: He wants clarity about his future.
De: Aber der Himmel wird dunkler.
En: But the sky grows darker.
De: Plötzlich blitzt es.
En: Suddenly, there is lightning.
De: Der Wind pfeift laut und Regen prasselt nieder.
En: The wind howls loudly, and rain pelts down.
De: "Wir müssen Schutz suchen!
En: "We need to find shelter!"
De: ", ruft Franz.
En: Franz shouts.
De: Sie rennen zum Schloss.
En: They run to the castle.
De: Unter einem alten Steintor halten sie an.
En: They stop under an old stone gate.
De: Der Boden bebt, als der Donner über ihnen rollt.
En: The ground shakes as the thunder rolls over them.
De: "Was mache ich jetzt?
En: "What do I do now?"
De: ", fragt Lukas leise.
En: Lukas asks quietly.
De: Er hat immer davon geträumt, Musik zu machen.
En: He has always dreamed of making music.
De: Aber das Risiko schreckt ihn ab.
En: But the risk intimidates him.
De: "Aber Lukas, erinnerst du dich an den Sommer, als du uns das erste Lied auf der Gitarre vorgespielt hast?
En: "But Lukas, do you remember the summer when you played us your first song on the guitar?"
De: ", fragt Franz plötzlich.
En: Franz suddenly asks.
De: "Du warst so glücklich."
En: "You were so happy."
De: Lukas nickt.
En: Lukas nods.
De: Der Regen prasselt weiter, aber ein Funke keimt in ihm.
En: The rain continues, but a spark ignites within him.
De: Vielleicht ist jetzt die Zeit, seinem Traum zu folgen.
En: Maybe now is the time to follow his dream.
De: Sie warten geduldig.
En: They wait patiently.
De: Bald lässt der Sturm nach.
En: Soon the storm subsides.
De: Die ersten Sonnenstrahlen brechen durch die Wolken.
En: The first rays of sunshine break through the clouds.
De: Lukas spürt eine neue Entschlossenheit.
En: Lukas feels a new determination.
De: Der Weg zurück zum Auto ist nass.
En: The way back to the car is wet.
De: Doch in Lukas' Herzen ist ein Feuer entfacht.
En: But in Lukas' heart, a fire has been kindled.
De: Er hat die Angst überwunden.
En: He has overcome the fear.
De: „Ich werde es wagen“, sagt er zu Franz.
En: "I will take the plunge," he says to Franz.
De: Zurück am Auto lächelt Lukas voller Zuversicht.
En: Back at the car, Lukas smiles with confidence.
De: Neuschwanstein liegt hinter ihnen, doch für Lukas ist es der Beginn eines neuen Abenteuers.
En: Neuschwanstein lies behind them, but for Lukas, it is the beginning of a new adventure.
Vocabulary Words:
…
continue reading
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-08-10-22-34-02-de
Story Transcript:
De: Lukas und Franz steigen aus dem Auto.
En: Lukas and Franz get out of the car.
De: Neuschwanstein liegt majestätisch vor ihnen.
En: Neuschwanstein lies majestically before them.
De: Der Himmel ist blau, aber dunkle Wolken sind im Anmarsch.
En: The sky is blue, but dark clouds are approaching.
De: Der Sommerwind weht sanft, doch es riecht nach Regen.
En: The summer wind blows gently, yet it smells like rain.
De: "Lukas, schau mal!
En: "Lukas, look!
De: ", ruft Franz begeistert.
En: ", Franz calls out excitedly.
De: "Die Aussicht ist wunderschön!"
En: "The view is beautiful!"
De: Lukas lächelt, aber seine Gedanken schweifen ab.
En: Lukas smiles, but his thoughts drift away.
De: Er hat seinen Job verloren.
En: He has lost his job.
De: Alles ist ungewiss.
En: Everything is uncertain.
De: Die beiden Freunde spazieren über die Schlosswege.
En: The two friends walk along the castle paths.
De: Lukas hört das entfernte Grollen des Donners.
En: Lukas hears the distant rumble of thunder.
De: "Ein Sturm kommt", sagt er nervös.
En: "A storm is coming," he says nervously.
De: Doch Franz winkt ab.
En: But Franz waves dismissively.
De: "Nur ein Sommersturm.
En: "Just a summer storm.
De: Lass uns weitergehen."
En: Let's keep going."
De: Lukas sucht Ruhe.
En: Lukas seeks peace.
De: Er will Klarheit über seine Zukunft.
En: He wants clarity about his future.
De: Aber der Himmel wird dunkler.
En: But the sky grows darker.
De: Plötzlich blitzt es.
En: Suddenly, there is lightning.
De: Der Wind pfeift laut und Regen prasselt nieder.
En: The wind howls loudly, and rain pelts down.
De: "Wir müssen Schutz suchen!
En: "We need to find shelter!"
De: ", ruft Franz.
En: Franz shouts.
De: Sie rennen zum Schloss.
En: They run to the castle.
De: Unter einem alten Steintor halten sie an.
En: They stop under an old stone gate.
De: Der Boden bebt, als der Donner über ihnen rollt.
En: The ground shakes as the thunder rolls over them.
De: "Was mache ich jetzt?
En: "What do I do now?"
De: ", fragt Lukas leise.
En: Lukas asks quietly.
De: Er hat immer davon geträumt, Musik zu machen.
En: He has always dreamed of making music.
De: Aber das Risiko schreckt ihn ab.
En: But the risk intimidates him.
De: "Aber Lukas, erinnerst du dich an den Sommer, als du uns das erste Lied auf der Gitarre vorgespielt hast?
En: "But Lukas, do you remember the summer when you played us your first song on the guitar?"
De: ", fragt Franz plötzlich.
En: Franz suddenly asks.
De: "Du warst so glücklich."
En: "You were so happy."
De: Lukas nickt.
En: Lukas nods.
De: Der Regen prasselt weiter, aber ein Funke keimt in ihm.
En: The rain continues, but a spark ignites within him.
De: Vielleicht ist jetzt die Zeit, seinem Traum zu folgen.
En: Maybe now is the time to follow his dream.
De: Sie warten geduldig.
En: They wait patiently.
De: Bald lässt der Sturm nach.
En: Soon the storm subsides.
De: Die ersten Sonnenstrahlen brechen durch die Wolken.
En: The first rays of sunshine break through the clouds.
De: Lukas spürt eine neue Entschlossenheit.
En: Lukas feels a new determination.
De: Der Weg zurück zum Auto ist nass.
En: The way back to the car is wet.
De: Doch in Lukas' Herzen ist ein Feuer entfacht.
En: But in Lukas' heart, a fire has been kindled.
De: Er hat die Angst überwunden.
En: He has overcome the fear.
De: „Ich werde es wagen“, sagt er zu Franz.
En: "I will take the plunge," he says to Franz.
De: Zurück am Auto lächelt Lukas voller Zuversicht.
En: Back at the car, Lukas smiles with confidence.
De: Neuschwanstein liegt hinter ihnen, doch für Lukas ist es der Beginn eines neuen Abenteuers.
En: Neuschwanstein lies behind them, but for Lukas, it is the beginning of a new adventure.
Vocabulary Words:
- majestically: majestätisch
- the wind: der Wind
- dark clouds: dunkle Wolken
- to drift: schweifen
- the rumble: das Grollen
- uncertain: ungewiss
- to howl: pfeifen
- to pelt: prasseln
- the shelter: der Schutz
- intimidate: abschrecken
- the ground: der Boden
- to roll: rollen
- the risk: das Risiko
- to dream: träumen
- suddenly: plötzlich
- to ignite: keimen
- determination: die Entschlossenheit
- the fear: die Angst
- the plunge: das Wagnis
- confidence: die Zuversicht
- approaching: im Anmarsch
- the thunder: der Donner
- to seek: suchen
- to subside: nachlassen
- the spark: der Funke
- to overcome: überwinden
- patiently: geduldig
- to follow: folgen
- the adventure: das Abenteuer
- the sunshine: die Sonnenstrahlen
507 episodes
All episodes
×Welcome to Player FM!
Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.