Artwork

Content provided by In the Authors Corner with Etienne. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by In the Authors Corner with Etienne or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Virginia Asks What Happens When Readers Are Children?

1:04:00
 
Share
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on February 26, 2024 20:25 (1y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 288580173 series 1149349
Content provided by In the Authors Corner with Etienne. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by In the Authors Corner with Etienne or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.
Join us with Virginia Castro, our English-Spanish translator, presents “What Happens When Readers Are Children?”. For the benefit of Spanish-speaking children, parents, and adult authors who might consider translating their book(s) during each episode in Spanish. In our previous episode we discussed how translators try to understand the author’s mind in order to produce a faithful translation. But, being in the middle of the communicative event, shouldn’t we pay the same attention to understanding the readers’ mind as well? AboutourTranslator: Virginia, a literary translator along with her colleagues, is trained to perceive all the semantic load of the words chosen by the author. They struggle to find the best equivalent to use in the translated version. They struggle to find the best equivalent to use in the translated version. A keen English-to-Spanish translator, Virginia graduated from the National University of Cordoba, Argentina. For 5 years, she has worked as a freelance translator in a variety of fields, such as journalism, literature, & entertainment. Throughout her professional career, she has learned that each client is unique & goes to her with specific needs & expectations. Therefore, Virginia puts special emphasis on fluent communication to detect those expectations & to be able to offer them the exact product they had in mind. Chick here to reach Virginia. USA Air Times: 5:00 pm AST, 5:00 pm EST, 4:00 pm CST, 3:00 pm MST, and 2:00 pm PST. Click for International Time Zones.
  continue reading

365 episodes

Artwork
iconShare
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on February 26, 2024 20:25 (1y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 288580173 series 1149349
Content provided by In the Authors Corner with Etienne. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by In the Authors Corner with Etienne or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.
Join us with Virginia Castro, our English-Spanish translator, presents “What Happens When Readers Are Children?”. For the benefit of Spanish-speaking children, parents, and adult authors who might consider translating their book(s) during each episode in Spanish. In our previous episode we discussed how translators try to understand the author’s mind in order to produce a faithful translation. But, being in the middle of the communicative event, shouldn’t we pay the same attention to understanding the readers’ mind as well? AboutourTranslator: Virginia, a literary translator along with her colleagues, is trained to perceive all the semantic load of the words chosen by the author. They struggle to find the best equivalent to use in the translated version. They struggle to find the best equivalent to use in the translated version. A keen English-to-Spanish translator, Virginia graduated from the National University of Cordoba, Argentina. For 5 years, she has worked as a freelance translator in a variety of fields, such as journalism, literature, & entertainment. Throughout her professional career, she has learned that each client is unique & goes to her with specific needs & expectations. Therefore, Virginia puts special emphasis on fluent communication to detect those expectations & to be able to offer them the exact product they had in mind. Chick here to reach Virginia. USA Air Times: 5:00 pm AST, 5:00 pm EST, 4:00 pm CST, 3:00 pm MST, and 2:00 pm PST. Click for International Time Zones.
  continue reading

365 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide

Listen to this show while you explore
Play