Artwork

Content provided by New Books Network. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by New Books Network or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Tamizdat under Putin: A Discussion with Publisher Feliks Sandalov

1:00:59
 
Share
 

Manage episode 469744542 series 3460173
Content provided by New Books Network. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by New Books Network or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.

Russia has a long history of publishers operating from abroad, producing books and periodicals for a Russian-speaking audience. One notable example is The Bell (Kolokol), published by Alexander Herzen, the Russian writer and thinker who emigrated in the mid-19th century.

The waves of Russian emigration in the 20th century—beginning with those fleeing the 1917 Bolshevik Revolution—led to the creation of numerous Russian-language publishing ventures, ranging from short-lived projects to long-standing institutions. Among the most well-remembered are the YMCA Press in Paris, Posev and Grani in Germany, and Ardis Publishing, founded in the early 1970s—not by Russians, but by American literary scholars.

Exiled Russian publishers not only printed the works of fellow émigré authors but also played a crucial role in tamizdat—smuggling manuscripts deemed ideologically unacceptable by the Soviet regime out of the USSR, publishing them abroad, and then covertly reintroducing them into the country for clandestine distribution.

After Russia invaded Ukraine three years ago, prompting the exodus of hundreds of thousands of Russians, it was only a matter of time before new émigré publishing houses emerged.

In this conversation, we speak with Feliks Sandalov, co-founder and director of StraightForward, one of the newly established Russian publishing initiatives in exile, about his work and the evolving landscape of Russian publishing abroad.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  continue reading

284 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 469744542 series 3460173
Content provided by New Books Network. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by New Books Network or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.

Russia has a long history of publishers operating from abroad, producing books and periodicals for a Russian-speaking audience. One notable example is The Bell (Kolokol), published by Alexander Herzen, the Russian writer and thinker who emigrated in the mid-19th century.

The waves of Russian emigration in the 20th century—beginning with those fleeing the 1917 Bolshevik Revolution—led to the creation of numerous Russian-language publishing ventures, ranging from short-lived projects to long-standing institutions. Among the most well-remembered are the YMCA Press in Paris, Posev and Grani in Germany, and Ardis Publishing, founded in the early 1970s—not by Russians, but by American literary scholars.

Exiled Russian publishers not only printed the works of fellow émigré authors but also played a crucial role in tamizdat—smuggling manuscripts deemed ideologically unacceptable by the Soviet regime out of the USSR, publishing them abroad, and then covertly reintroducing them into the country for clandestine distribution.

After Russia invaded Ukraine three years ago, prompting the exodus of hundreds of thousands of Russians, it was only a matter of time before new émigré publishing houses emerged.

In this conversation, we speak with Feliks Sandalov, co-founder and director of StraightForward, one of the newly established Russian publishing initiatives in exile, about his work and the evolving landscape of Russian publishing abroad.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

  continue reading

284 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide

Copyright 2025 | Privacy Policy | Terms of Service | | Copyright
Listen to this show while you explore
Play