Artwork

Content provided by Scott Yarbrough and Guest Hosts, Scott Yarbrough, and Guest Hosts. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Scott Yarbrough and Guest Hosts, Scott Yarbrough, and Guest Hosts or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

Episode 10: McCarthy Translator Paulo Faria

44:37
 
Share
 

Manage episode 293066871 series 2858803
Content provided by Scott Yarbrough and Guest Hosts, Scott Yarbrough, and Guest Hosts. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Scott Yarbrough and Guest Hosts, Scott Yarbrough, and Guest Hosts or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.

Episode 10 of Reading McCarthy welcomes as a guest McCarthy’s translator into Portuguese, Paulo Faria. Paulo Faria was born in 1967, in Lisbon, Portugal. He graduated in Biology and teaches science, but he always had a passion for literature. He became a literary translator as a young man. In 2016 he published his first novel, «Strange war of common use», and his third novel has just been published in Portugal. He has translated each of McCarthy’s novels into Portuguese. This wide-ranging conversation touches upon the difficulties of translating complex authors, Paulo’s experience in meeting McCarthy, a consideration of Don Delillo, and much more.

Thanks to Thomas Frye, who composed, performed, and produced the music for READING MCCARTHY. His music includes “The World to Come” (intro), “Blues for Blevins” (Outro) and “Toadvine” (at 5:34). Additionally we have songs from Peter Josyph in this episode: “Wesley’s Song” and “Suttree’s Song” from McCarthy Variations, at 19:44 and 38:56 (“Suttree’s Song” is repeated as a second outro).

Support the show

Starting in spring of 2023, the podcast began accepting minor sponsorship offers to offset the costs of the podcast. This may cause a mild disconnect in earlier podcasts where the host asks for patrons in lieu of sponsorships. But if we compare it to a very large and naked bald man in the middle of the desert who leads you to an extinct volcano to create gunpowder, it seems pretty minor...

  continue reading

Chapters

1. Episode 10: McCarthy Translator Paulo Faria (00:00:00)

2. [Ad] 7 Minute Stories w/ Aaron Calafato (00:11:05)

3. (Cont.) Episode 10: McCarthy Translator Paulo Faria (00:11:39)

58 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 293066871 series 2858803
Content provided by Scott Yarbrough and Guest Hosts, Scott Yarbrough, and Guest Hosts. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Scott Yarbrough and Guest Hosts, Scott Yarbrough, and Guest Hosts or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.

Episode 10 of Reading McCarthy welcomes as a guest McCarthy’s translator into Portuguese, Paulo Faria. Paulo Faria was born in 1967, in Lisbon, Portugal. He graduated in Biology and teaches science, but he always had a passion for literature. He became a literary translator as a young man. In 2016 he published his first novel, «Strange war of common use», and his third novel has just been published in Portugal. He has translated each of McCarthy’s novels into Portuguese. This wide-ranging conversation touches upon the difficulties of translating complex authors, Paulo’s experience in meeting McCarthy, a consideration of Don Delillo, and much more.

Thanks to Thomas Frye, who composed, performed, and produced the music for READING MCCARTHY. His music includes “The World to Come” (intro), “Blues for Blevins” (Outro) and “Toadvine” (at 5:34). Additionally we have songs from Peter Josyph in this episode: “Wesley’s Song” and “Suttree’s Song” from McCarthy Variations, at 19:44 and 38:56 (“Suttree’s Song” is repeated as a second outro).

Support the show

Starting in spring of 2023, the podcast began accepting minor sponsorship offers to offset the costs of the podcast. This may cause a mild disconnect in earlier podcasts where the host asks for patrons in lieu of sponsorships. But if we compare it to a very large and naked bald man in the middle of the desert who leads you to an extinct volcano to create gunpowder, it seems pretty minor...

  continue reading

Chapters

1. Episode 10: McCarthy Translator Paulo Faria (00:00:00)

2. [Ad] 7 Minute Stories w/ Aaron Calafato (00:11:05)

3. (Cont.) Episode 10: McCarthy Translator Paulo Faria (00:11:39)

58 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide

Copyright 2025 | Privacy Policy | Terms of Service | | Copyright
Listen to this show while you explore
Play