Artwork

Content provided by kennethwongsf. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by kennethwongsf or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

On Ghostly Encounters in Burma

30:04
 
Share
 

Manage episode 345607573 series 3319499
Content provided by kennethwongsf. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by kennethwongsf or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.

In this special Halloween episode, my cohost Mol Mol from the Burmese Language Academy of Yangon (BLAY) and I delve into things that go bump in the night. We share stories of haunted trees, school corridors, and college dormitories. And we trade spine-chilling, goosebump-inducing urban legends. Do you know how to tell a ghost story in Burmese? If not, listen to our talk and pick up some words. And just in case, grab a glass of holy water. (Illustration by Nyan Kyal Say. Music clips from Uppbeat.io)

Vocabulary

စိတ်မနှံ့ဘူး to be mentally unwell
ပရိတ်ရွတ်တယ် to recite prayers to ward off evil or ensure safety
ကောလာဟလ rumor
တူတူပုန်းတယ် to play hide and seek
ဇဝေဇဝါ ambivalent
သရဲခြောက်တယ် to be haunted by ghosts
ဥစ္စာစောင့် a possessive spirit attached to objects and materials
ရွှေချောင်း gold bullions
ဒဏ္ဍာရီ legend
ဆောင့်ဆွဲတယ် to yank and pull
ကုက္ကိုပင် lebbek tree
ညောင်ပင် banyan tree
အဆောင် boarding house
ဂါဝန် skirt
အရိပ်အရောင်ပြတယ် to make an appearance
ကျောင်းသားသမ္မဂ student union
မှောင်စပျိုးချိန် twilight, dusk
အူယားဖားယား frantically
ကြွတ်ကြွတ်အိပ် plastic bag
ကျောချမ်းတယ် to feel a chill down the spine
ကြက်သီးထတယ် to get goosebumps
ရင်ခွဲရုံ mortuary
ဗိုလ်တစ်ထောင်မြနန်းနွယ် Botataung Mya Nan Nwe, a renowned female spirit
အိပ်ရေးမဝဘူး to be sleep deprived
ဘီလူးစီးတယ် to be seized by a demon, to have sleep paralysis
ထမင်းလုံးတစ္ဆေခြောက်တယ် to be haunted by the spirit of leftover rice grains
နတ်ဖွက်တယ် to be hidden by the spirits
နိုးနိုးကြားကြား in an awakened state
အိပ်မက်ဆိုး nightmare

Have a question about a Burmese word or phrase you heard here? Send us a message.

  continue reading

51 episodes

Artwork
iconShare
 
Manage episode 345607573 series 3319499
Content provided by kennethwongsf. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by kennethwongsf or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.

In this special Halloween episode, my cohost Mol Mol from the Burmese Language Academy of Yangon (BLAY) and I delve into things that go bump in the night. We share stories of haunted trees, school corridors, and college dormitories. And we trade spine-chilling, goosebump-inducing urban legends. Do you know how to tell a ghost story in Burmese? If not, listen to our talk and pick up some words. And just in case, grab a glass of holy water. (Illustration by Nyan Kyal Say. Music clips from Uppbeat.io)

Vocabulary

စိတ်မနှံ့ဘူး to be mentally unwell
ပရိတ်ရွတ်တယ် to recite prayers to ward off evil or ensure safety
ကောလာဟလ rumor
တူတူပုန်းတယ် to play hide and seek
ဇဝေဇဝါ ambivalent
သရဲခြောက်တယ် to be haunted by ghosts
ဥစ္စာစောင့် a possessive spirit attached to objects and materials
ရွှေချောင်း gold bullions
ဒဏ္ဍာရီ legend
ဆောင့်ဆွဲတယ် to yank and pull
ကုက္ကိုပင် lebbek tree
ညောင်ပင် banyan tree
အဆောင် boarding house
ဂါဝန် skirt
အရိပ်အရောင်ပြတယ် to make an appearance
ကျောင်းသားသမ္မဂ student union
မှောင်စပျိုးချိန် twilight, dusk
အူယားဖားယား frantically
ကြွတ်ကြွတ်အိပ် plastic bag
ကျောချမ်းတယ် to feel a chill down the spine
ကြက်သီးထတယ် to get goosebumps
ရင်ခွဲရုံ mortuary
ဗိုလ်တစ်ထောင်မြနန်းနွယ် Botataung Mya Nan Nwe, a renowned female spirit
အိပ်ရေးမဝဘူး to be sleep deprived
ဘီလူးစီးတယ် to be seized by a demon, to have sleep paralysis
ထမင်းလုံးတစ္ဆေခြောက်တယ် to be haunted by the spirit of leftover rice grains
နတ်ဖွက်တယ် to be hidden by the spirits
နိုးနိုးကြားကြား in an awakened state
အိပ်မက်ဆိုး nightmare

Have a question about a Burmese word or phrase you heard here? Send us a message.

  continue reading

51 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide

Copyright 2025 | Privacy Policy | Terms of Service | | Copyright
Listen to this show while you explore
Play