Artwork

Content provided by Oleksii Voitenko and Unlock Growth Potential with Crowdin. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Oleksii Voitenko and Unlock Growth Potential with Crowdin or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.
Player FM - Podcast App
Go offline with the Player FM app!

How Wordcrafts Is Revolutionizing Localization with Felix Bartz & Olli Gurtschmann

27:40
 
Share
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on April 23, 2025 15:04 (7d ago)

What now? This series will be checked again in the next hour. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 472262423 series 3624765
Content provided by Oleksii Voitenko and Unlock Growth Potential with Crowdin. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Oleksii Voitenko and Unlock Growth Potential with Crowdin or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.
In this episode of The Agile Localization Podcast, host Stefan Huyghe is joined by Felix Bartz and Olli Gurtschmann, Co-Founders of Wordcrafts, to explore the delicate balance between innovation and linguist preferences in localization platforms. Drawing from their 15+ years of experience in Apple ecosystem localization, they share insights on overcoming entrenched habits, implementing user-friendly tools, and the critical importance of intuitive design in translation workflows.
With over 15 years of experience in iOS, macOS, iPadOS, and VisionOS localization, they've been at the forefront of app localization since Apple first introduced their developer SDK in 2009. Both share a background in technical translation studies and have evolved from translators to industry innovators. Their unique perspective as both technical translators and business owners has helped shape their approach to creating efficient, translator-friendly localization workflows, making this conversation particularly relevant for LSPs and localization professionals looking to optimize their tooling and processes.
If you enjoyed this episode, make sure to subscribe, rate and review on Apple Podcasts, Spotify and YouTube Podcasts, instructions on how to do this are here.

  continue reading

9 episodes

Artwork
iconShare
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on April 23, 2025 15:04 (7d ago)

What now? This series will be checked again in the next hour. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 472262423 series 3624765
Content provided by Oleksii Voitenko and Unlock Growth Potential with Crowdin. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Oleksii Voitenko and Unlock Growth Potential with Crowdin or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ppacc.player.fm/legal.
In this episode of The Agile Localization Podcast, host Stefan Huyghe is joined by Felix Bartz and Olli Gurtschmann, Co-Founders of Wordcrafts, to explore the delicate balance between innovation and linguist preferences in localization platforms. Drawing from their 15+ years of experience in Apple ecosystem localization, they share insights on overcoming entrenched habits, implementing user-friendly tools, and the critical importance of intuitive design in translation workflows.
With over 15 years of experience in iOS, macOS, iPadOS, and VisionOS localization, they've been at the forefront of app localization since Apple first introduced their developer SDK in 2009. Both share a background in technical translation studies and have evolved from translators to industry innovators. Their unique perspective as both technical translators and business owners has helped shape their approach to creating efficient, translator-friendly localization workflows, making this conversation particularly relevant for LSPs and localization professionals looking to optimize their tooling and processes.
If you enjoyed this episode, make sure to subscribe, rate and review on Apple Podcasts, Spotify and YouTube Podcasts, instructions on how to do this are here.

  continue reading

9 episodes

All episodes

×
 
Loading …

Welcome to Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Quick Reference Guide

Listen to this show while you explore
Play